Simplifying the Interaction between Banks and Their Customers : Towards Modernization of the Banking Contract Language פישוט האינטראקציה בין בנקים ללקוחותיהם – לקראת מודרניזציה של לשון החוזה הבנקאי האחיד
English Abstract: The article discusses the linguistic and conceptual-informative features that make the language of the interactions between banks and their retail customers impenetrable for the average customer.We argue that the linguistic and conceptual-informative gaps between the parties are the main reasons that make the banking contract incomprehensible for the average customer. We show that these gaps derive not only from the complex grammar and convoluted wording of the contract; but also – and mainly – from the complexity of meanings and ideas implicitly conveyed throughout it, based on knowledge that is obvious to lawyers and bankers, but not to the average customer.We argue that these gaps are rooted in three types of failures of communication between the bank and the customer: Failures in decoding the grammar; failures in the interpretation of archaic words from the general Hebrew and professional terms; and failures in completing hinted information contained in inter-textual links. These failures refer not only to the explicit layers of the text, but also to the conceptual information (both legal and financial) that is implicitly delivered. The article makes a first attempt to provide a scientific elucidation of the abovementioned failures, based on systemic linguistic analysis.The test case chosen for this analysis is the contract for managing a bank account, which is the basic contract that regulates the relationship between the bank and its customers and serves as a basis for the variety of activities and transactions that customers perform with the bank.The article calls for streamlining the communication between banks and their customers by rephrasing the banking contract in plain language, according to the innovative linguistic-conceptual-informative model detailed in it. The proposed model is compatible with the growing trend of digital banking and enables banking information to become more accessible and transparent.In light of technological developments and the growing trend of online banking, the article offers an innovative way for fulfilling the aforementioned obligations in the digital age, increasing information accessibility and transparency.תקציר בעברית: המאמר עוסק בגורמים הלשוניים והמושגיים-אינפורמטיביים ההופכים את הלשון, המשמשת במהלך אינטראקציות תקשורתיות בין בנקים לבין לקוחותיהם הצרכניים, לסמויה מעינו של הציבור הרחב וקשה להבנה מנקודת מבטו של לקוח ממוצע. נטען כי הפערים בידע הלשוני והמקצועי הרלוונטיים לחתימה על החוזה הבנקאי הם הגורם העיקרי לאזוטריות של לשון הבנק מנקודת מבטו של לקוח מן היישוב. נראה כי פערים אלה אינם נובעים רק ממורכבות התחביר של משפטי הטקסט החוזי אלא גם ממורכבות המשמעויות והרעיונות המתגבשים בו. לטענתנו, פערים אלה נובעים משלושה סוגי כשלים בתקשורת בנק-לקוח: כשלים בפענוח התחביר של משפטי הטקסט הבנקאי; כשלים בפירוש מילים מהלשון הכללית שאינן שגורות בלשונו של לקוח ממוצע ושל מונחים מקצועיים מתחומי המשפט והכלכלה; כשלים בהשלמת מידע מרומז בקישורים אינטרטקסטואליים. כשלים אלה עשויים להתייחס למרכיביה השונים של האינטראקציה התקשורתית – אלה הנדרשים לצורך פענוח רבדיו המפורשים של הטקסט הבנקאי, קל וחומר לפענוח המידע המושגי והרעיוני (המשפטי והכלכלי-פיננסי) הנמסר בו במשתמע. המאמר מהווה ניסיון ראשוני להציג תמונה מדעית של סוגיית האזוטריות של לשון החוזה הבנקאי מנקודת מבטו של לקוח ממוצע, באמצעות בחינה בלשנית שיטתית של הכשלים הלשוניים והמושגיים-אינפורמטיביים העומדים בפניו כאשר הוא נדרש לקרוא את החוזה הבנקאי ולהבינו.תיאור הכשלים באינטראקציה המתקיימת בין הבנק ללקוחותיו הממוצעים מתבסס על ניתוח מקרה מבחן – חוזה לניהול חשבון בנק. החוזה לניהול חשבון בנק הוא חוזה בסיסי המסדיר את מערכת היחסים בין הבנק ללקוחותיו לכל אורך תקופת פעילותם בבנק, ומשמש בסיס למגוון הפעילויות והעסקאות שיבצע הלקוח בבנק: ניהול חשבון עובר ושב, ביצוע תשלומים, קבלת אשראי, הפקדת כספים לחסכון ועוד. המאמר קורא לייעל את התקשורת הצרכנית בין הבנקים ללקוחותיהם באמצעות ניסוח מחדש של החוזה הבנקאי. המאמר מציע להטיל על הבנקים חובה לפשט את לשון החוזה הבנקאי בהתאם למודל לשוני-מושגי-אינפורמטיבי חדשני המפורט בו. המודל המוצע משתלב עם המגמה ההולכת וגוברת של ניהול האינטראקציות מול הבנק באמצעים דיגיטליים ומציע דרך חדשנית לקיום חובת הפישוט בעידן הדיגיטלי, על האפשרויות שהוא פותח לנגישות מידע, ניצולו ושקיפותו